Hi !歡迎您 ,   註冊    
    
分享商品: Share on Google+

さつまのいも

番薯大作戰

書籍編號:ABP019 賣場編號:000518
作者: 中川宏貴*
繪者: 村上康成 
譯者: 周佩穎 
頁數: 32頁
適讀年齡: 3~5歲
出版日期: 2008年11月5日
ISBN: 978-986-211-052-2
開本: 全12開(18*18.5cm)
裝訂: 精裝
定價: $250
優惠價:
213
數量:
商品介紹
序/導讀
得獎紀錄
使用心得
發表書評
 

內容簡介


你知道嗎?生活在地底下的番薯,
也和小朋友一樣,會刷牙、泡澡、做體操……
每天都過著規律的生活。

可是有一天,來了一群小朋友,竟然要在番薯田裡舉辦「烤番薯大會」!
這下子,番薯們該怎麼辦呢?


番薯大作戰,就要開始啦!猜猜看,誰會贏得最後的勝利呢?

 


作者簡介

 

中川宏貴
       一九五四年生於日本琦玉縣大宮市,曾任職保育人員五年,並組成「虎屋帽子店」樂團。創作的歌曲有「大家都是朋友」、「世界上的朋友們」等。 
       一九九五年以《番薯大作戰》一書在繪本界嶄露頭角,其後並陸續創作了許多繪本:《牙齒掉了》(小魯文化)、《小鳥》(日本金星社)、「青椒村」系列(日本童心社)、「小巧克力」系列(日本講談社)等。

        關於中川宏貴的最新消息與創作,請上這個網站:http://www.songerecords.com



繪者簡介
 

村上康成
       一九五五年生於日本岐阜縣。曾榮獲一九八六、一九八八、一九八九年波隆那國際兒童圖書獎、一九九一年BIB世界繪本書原畫展金獎、第八屆日本繪本獎大賞等。
       希望能以繪本創作為起源,連結生活、自然、藝術,拓展自己創作的領域。

展示村上康成創作繪本原畫的網站:
村上康成美術館http://www.murakami-museum.co.jp
 


譯者簡介
 

周佩穎
       東吳大學畢業,主修中文,輔修日文,喜歡透過翻譯享受「掉到故事中」的奇妙感覺。翻譯作品有《魯拉魯先生的腳踏車》、《小雞逛超市》、《我是霸王龍》、《人體大研究》、《隔壁的貍貓》、《小偵探找一找?》(以上皆由小魯文化出版)等。

怎麼輸了又贏了呢?
                   文/慈惠醫護管理專校幼保科講師   陳晞如
 
    「好好笑喔!」教室裡響起吱吱咯咯的笑聲。
    「原來番薯也和我們一樣要遵守這麼多的生活規矩啊!」
    「為什麼最後番薯被吃掉了,可是它還是說是它贏了呢?」
 
    問題一個接著一個來,「番薯」的氣味蔓延了整間教室──滑稽、有去又不符合邏輯。這不正對孩子的味嗎?天馬行空的泛靈思想,偶爾的行為錯置也沒什麼大不了。
 
    透過番薯一家人的生活,可以讓孩子認識整潔、飲食和定期運動的常規。而家庭和樂的氣氛和團結合作的凝聚力,也會使孩子感受到親情的付出與溫馨的感動。
 
    這本書帶給孩子的另一個驚喜,來自各種擬聲詞:嘿咻、嘿咻、啪答、啪答、噗、噗、噗……這些充滿動感的語調,讓小讀者在很短的時間內,便能引起趣味感的共鳴,彷彿這個故事正由自己擔任主角,其角色扮演的轉換很快就能活絡共讀的氣氛。
 
    當然,最精采的部分是在結局的大翻轉。如果沒有這樣的結局,這本書充其量只是一本幼兒常規的教育工具書,但有了這樣意想不到的結局,就能把故事再延續下去,因為它不單只是牽涉到食物在身體內的特殊反應,可以就此說明適食適量的道理,更重要的事「輸贏」這個問題,要怎麼和孩子解釋才好呢?眼看著番薯們輸掉了拔河比賽,被小朋友們做成「烤番薯」吃掉了,如果故事就在這個時候劃下句點,那會多麼令人失望啊!好不容易一起和番薯體驗生活的尾聲,竟然是被吃掉!那不是前功盡棄了嗎?還好,番薯們與生俱來的「魔力」這時發揮了作用,表現出輸贏並非是絕對的,輸就是贏、贏就是輸、不輸不贏、沒贏沒輸,看似突兀的結局,反而是解釋萬物生生不息道理的趣味好例子,也才是這本書的絕妙所在。

 

★文化部優良讀物推薦

★新北市滿天星閱讀優良圖書

問與答
評論內容:
(使用評論前請先登入) 
注意事項
注意事項注意事項注意事項
相關商品
天衛文化圖書股份有限公司  版權所有,轉載必究 ©  2016 Tien-Wei Publishing Company All Rights Reserved.
易碩網頁設計公司